Welo Global

Translation Validator | Odia

🇮🇳 Віддалено, Індія Віддалено Опубліковано Тра 29, 2026
Локація Віддалено, Індія
Формат роботи Віддалено
Мова English
Опубліковано 29 травня 2026 р.
Остання перевірка 30 травня 2026 р.
Контекст JobGrid

Огляд ролі від JobGrid

Translation Validator | Odia at Welo Global is a remote role in India. JobGrid normalizes the listing into structured role facts, preserves the English-source-to-Odia translation boundary from the source, and sends candidates to the original public application page with non-personal referral parameters.

  • Remote, India; workplace: Remote; company: Welo Global.
  • Source listing is fresh: posted 2026-05-29 and last checked 2026-05-30.
  • Comparable classification from the source: translation validation for Indic languages, with English source documents and Odia machine-generated translations.
  • Salary context in the source: $3.80/hour; freelance contract; 2-week commitment; start ASAP.

About the Role

Welo Data is seeking experienced linguists to support a synthetic data generation program for a leading technology client. In this role, you will perform A/B preference testing of machine-generated translations from English into Indic languages, helping to evaluate and improve the quality of AI-generated content. 

As a Translation Validator, you will independently review an English source document alongside two machine-generated translations (Variant A and Variant B), select the preferred translation, and provide a written justification for your choice. Each sample is reviewed by three independent validators working in a blind process.

Project Details

  • Job Title: TL Validation for Indic Languages 
  • Location: Remote 
  • Commitment: 2 weeks
  • Employment Type: Freelance Contract 
  • Start day: ASAP
  • Pay Rate: $3.80/hour

What You’ll Do

  • Review English source documents alongside two machine-generated Odia translations.
  • Evaluate both variants based on accuracy, fluency, and overall translation quality.
  • Select the preferred translation and provide a clear written justification for your assessment.
  • Complete assigned samples independently and within established timelines.
  • Adhere strictly to project and client guidelines

Requirements:

  • Native-level fluency in Odia (written and spoken).
  • Strong written communication skills in the target language.
  • Proficiency in English.
  • Background in linguistics, translation, or language quality assessment preferred.
  • Ability to work independently with high attention to detail and consistency.
  • Familiarity with Romanized script conventions for the relevant language is a plus (for transliteration tasks).
Why Join Welo Data?  
✨ Limitless Flexibility  
Project-based opportunities that fit your availability. Choose when and how much you want to contribute—fully remote, with complete autonomy.   
🌱 Limitless Growth  
Optional access to AI and Large Language Model workshops designed specifically for professionals like you. No coding required—just your expertise.   
🌍 Limitless Support  
Be part of a global contributor community with responsive guidance and support.   
💡 Real Impact  
Apply your expertise in the Legal field to influence the AI systems shaping the future of your industry—while collaborating with data professionals and expanding your skills.  
 
How to Apply? 
Apply now by answering a few quick questions to join our database and become part of our growing community. 
 
About Welo Data 
Welo Data, part of Welocalize, is a global AI data company with 500,000+ contributors delivering high-quality, ethical data to train the world’s most advanced AI systems. We’re building smarter, more human AI with a diverse community in 100+ countries.  
At Welo Data, Limitless AI. Limitless You. isn’t just a slogan—it’s our promise. We build smarter AI through the power of human contribution, offering limitless opportunities for our global community to grow, contribute, and work on their terms.